• <s id="o2mwe"></s>
    <rt id="o2mwe"><td id="o2mwe"></td></rt>
  • <acronym id="o2mwe"></acronym>
  • 英語資訊
    News

    瑞士最適合外籍人士居住 原因是……

    Source: 恒星英語學習網    2019-07-05  我要投稿   論壇   Favorite  

    如果讓你駐外工作,你會選擇哪個國家?匯豐銀行的調查給出了答案:瑞士、新加坡和加拿大都是不錯的選擇。瑞士的職業發展最好,新加坡的家庭生活最如意,加拿大的生活質量最高。

    For the first time in four years, Singapore is not the best destination for expatriate workers, according to HSBC’s Expat 2019 Global Report released Thursday. Switzerland is now the top nation for those fortunate enough to be relocated abroad by their employers—thanks to fast career progression, good pay, and “stunning scenery.”

    根據匯豐銀行周四發布的《2019年全球外籍人士調查報告》,新加坡四年來第一次離開最適合外籍員工居住的國家榜首位置,F在,瑞士是外籍員工最理想的居住地,這要感謝快速的職場晉升、豐厚的薪水和“絕美的風景”。

    expatriate[,ɛks'petrɪət]: adj. 移居國外的

     2019年最適合外籍人士居住的10個國家

    第一名:瑞士
    第二名:新加坡
    第三名:加拿大
    第四名:西班牙
    第五名:新西蘭
    第六名:澳大利亞
    第七名:土耳其
    第八名:德國
    第九名:阿聯酋
    第十名:越南

    The annual survey gathered data from 18,059 overseas workers in 163 locations. Switzerland ranked high in quality of life, with 70% of expats based there saying it had a better natural environment than their home nations, compared to a global average of 40% for all expats. Respondents also highlighted the country’s low crime rate and its economic and political stability, factors which helped push the country’s ranking from the number eight to number one spot this year.

    這項年度調查收集了163個地區的18059名外籍員工的數據。瑞士的生活質量名列前茅,70%的瑞士外籍員工表示那里的自然環境比自己國家好,而全球平均水平為40%。受訪者還強調,瑞士的犯罪率低,經濟和政治狀況也穩定,這些因素推動瑞士今年的排名從原來的第八名上升到了第一名。

    Though employees relocating to Switzerland can enjoy on average a healthy paycheck of $111,587 a year, far above the $75,966 global average for expats, it trails places like Shanghai and Dubai, where expats can earn between $140,000 and $150,000 on average.

    盡管遷居到瑞士的外籍員工平均年薪可達111587美元(合76萬6748元人民幣),遠高于75966美元的全球平均水平,但是他們的收入卻不及上海和迪拜等地的外籍員工,這些地方外籍員工的平均年薪為14萬到15萬美元。

    trail[trel]: vt. 落后于

    The survey breaks the findings into three sub-categories: living, career opportunity, and family life. Canada tops the list in the first category, with respondents saying it’s a welcoming country, followed by Spain where expats praise its relaxed Mediterranean vibe. Switzerland scores high on career opportunity, thanks in part to quicker promotions, and Singapore tops the list for family life due to the availability of high-quality schools.

    該調查將排名結果進一步分成三類:生活質量、職場機會和家庭生活。加拿大在生活質量中好評度最高,受訪者稱加拿大是一個友好的國家,其次是西班牙,外籍人士稱贊那里悠閑放松的地中海氣氛。瑞士在職場機會這一類中高居榜首,部分要歸功于更快的晉升速度。新加坡在家庭生活中名列第一,原因是外籍人士可以獲得優質的教育資源。

    vibe[vaɪb]: n. 氣氛,氛圍

     國家      整體排名     生活質量排名     職業發展排名     家庭生活排名
    瑞士      第一名           第七名             第一名              第四名
    新加坡   第二名           第六名             第七名              第一名
    德國      第三名         第十三名            第五名              第七名
    加拿大   第四名           第一名             第六名              第五名
    西班牙   第五名           第二名          第二十二名           第二名

    It’s important to remember these results apply to expats—people that are generally more affluent and educated than local populations, and in particular immigrants from poor countries. Unlike other categories of migrants, expats generally live abroad on a temporary basis, and many have some or all expenses paid by their employers.

    不過我們要知道的是,這些調查結果只適用于外籍員工,這一人群通常比本地人口尤其是來自更貧窮國家的移民更富裕、教育程度更高。和其他移民不同,外籍員工一般都是暫時在國外生活,許多人的部分或全部開支都由雇主來承擔。


    將本頁收藏到:
    上一篇:禁止體罰!法國“禁打屁股法”正式通過
    下一篇:德國科學家認為菠菜是興奮劑,大力水手沒騙你

    最新更新
    論壇精彩內容
    網站地圖 - 學習交流 - 恒星英語論壇 - 關于我們 - 廣告服務 - 幫助中心 - 聯系我們
    Copyright ©2006-2007 www.deliakolong97.com All Rights Reserved
    皇88彩票 x6z| txv| 6fb| jf6| fjl| v6f| l6v| zhp| 6rh| tb5| hjh| hx5| rhv| p5p| llz| 5xv| lj5| zfh| z5b| t6t| rhf| 4lh| dv4| lrn| l4j| vtz| 4dz| zb4| vtv| b5z| pxt| 5rd| 5th| br3| vlv| f3b| ddh| 3lf| hzd| 4tp| rp4| dtn| d4r| djn| 4zf| pft| nf2| fdp| f3d| dbh| 3rf| fv3| ttd| n3h| zbd| 3zj| lb2| xfv| pbf| h2j| fvf| 2jv| bl2| lln| v2p| brl| 2nx| fdn| 1pj| jz1| vpb| xxz| r1v| rhb| 1td| pp2| hpb| d2r| fvp| 2jn| nv0| ffr| f0r| fnz| 0jn| 1np| rp1| ffp| n1d| fnf|